Păpăruga

When the ancient traditions and the contemporaneity meet

Advertisements

A new song is finished and we are really enthusiastic about it, mainly because is part of our traditional and historical inheritance.

Păpăruga represent an ancient pagan ritual from the Balkan region. Some ethnographers have said that this ritual exist before the Roman Empire. Wow, this is something to hold on to!

When this ritual was made? Well, in times of great drought, a pure girl, dressed in clothes made by leaves and flowers, sang this verses and danced through the streets of the village to bring rain to the land, so that plants and trees can grow again.  She stopped at every house, where the hosts sprinkle water on her. She was also accompanied by the people of the village, who dance and shout on the music.

Before to go further with the cool and interesting info about this song, you can listen it. Aaa, and off course, you can free download it 🙂

Now, that you have heard our interpretation 🙂 and thank you for listening it, we can go forward with the story of this mysterious ritual.

According to some researchers, Păpăruga also spelled Doda, Dudulya and Didilya is a Slavic goddess of rain, and the wife of the supreme god Perun. Who guess what?  Is the god of thunder.

Slavs believed that when Dodola milks her heavenly cows, the clouds, it rains on earth. Each spring Dodola is said to fly over woods and fields, and spread vernal greenery, decorating the trees with blossoms.

Thank you for reading until the end and we hope you will enjoy listening Păpăruga as much as we did recording it!

Do not forget, is free to download it!

Happy days and peace, everyone!

The magic has begun

Toutefois live music first recorded song!

The days before summer are passing by really fast. The not so hot or not so cold weather, we could say the best moments of the year :), were by our side, spoiling us with the most interesting ideas, and finally succeeding to finish the last details of our first song: Eve on the hill (Seara pe deal).

Eve on the hill is an old Romanian poetry written by Mihai Eminescu,  one of the greatest poets of mankind, with a modern sound. The song draws a nice picture of a rural landscape at sunset of men and animals return home as wind and long-flutes are heard in the distance.

Unleashing the power of creativity, we exposed on Spanish rhythms and classical harmonies our vision concerning one of the most famous poem of Mihai Eminescu.

 

 

 

  1. Sara pe deal buciumul sună cu jale,
    Turmele-l urc, stele le scapără-n cale,
    Apele plâng, clar izvorând în fântâne;
    Sub un salcâm, draga, m-aștepți tu pe mine.
  2. Luna pe cer trece-asa sfântă și clară,
    Ochii tăi mari caută-n frunza cea rară,
    Stelele nasc umezi pe bolta senină,
    Pieptul de dor, fruntea de gânduri ți-e plină.
  3. Nourii curg, raze-a lor șiruri despică,
    Streșine vechi casele-n lună ridică,
    Scârțâie-n vânt cumpana de la fântâna,
    Valea-i în fum, fluiere murmură-n stână.
  1. Dreary the horn sounds in the eve on the hill,
    Sheepflocks return, stars on their way twinkle still,
    Watersprings weep murmuring clear, and I see
    Under a tree, love, thou art waiting for me.
  2. Holy and pure passes the moon on the sky,
    Moist seem the stars born from the vault clear and high,
    Longing thine eyes look from afar to divine,
    Heaving thy breast, pensive thy head doth recline.
  3. Clouds drift along, rent by the moonbeams asunder,
    Cottages raise old roofs at Moon`s orb to wonder,
    Sweeps of you wells creak in the breeze of the gloaming,
    Smoke wraps the vale, pipe-songs from pens go a-roaming.